古代皇帝是怎么听懂官员方言的?皇帝有专门的翻译么?(古代方言那么多皇帝如何听懂大臣)

游客投稿 历史趣闻 2023-10-25 03:39

与今天不同的是,在古代,全国各地都在推广普通话,朝中数百名官员来自全国各地,每个人都讲自己的方言,不同地区的人交流起来可能不太方便。皇帝上朝时是怎么听懂官员们的方言的?皇帝不可能专门安排翻译吗?其实这对于皇帝来说确实是一件比较麻烦的事情。如

果你听不懂部长们在说什么,那就尴尬了。所以对于皇帝来说,大臣们一定不会感到陌生,那么这个方言问题怎么解决呢?

确实有一些官员口音很重。比如南宋的杨万里,就是江西吉水人。宋孝宗曾想举行一个仪式来纪念80岁的宋高宗。宰相推荐杨万里为读书人,在庙里读这本书,宋孝宗不同意,因为他的口音太重,别人听不懂。

皇帝不在朝廷召开研讨会,只有特定的大臣才有机会发言,很多话题都是提前提出的。而且能参加会议的都是经过层层选拔的官员。经过多年的教育,他们的口音比普通人轻。个别口音很重的部长会尽量用书面语说话,相对容易让别人听懂。

一般情况下,布衣与小吏、皇帝的面对面交流很少,是通过内阁、六部传达的。此外,气氛庄严而严肃,部长们将准备发言。皇帝的话是官话,官员仰望圣者是理所当然的。家乡的土话自然不能优雅。如果我用书面语说,我的口音会很差。往往只有几句简单的语句,“皇上万岁,我有此剧,……”同时将写好的折子从太监手中交给皇帝。(秦始皇统一了中国,汉字的统一和传承真的是对中国官话的第一个贡献。)

所以朝鲜古代皇帝和大臣之间的沟通基本没有问题。如果有一些不清楚的话,也有字母解释。

一般情况下,布衣与小吏、皇帝的面对面交流很少,是通过内阁、六部传达的。此外,气氛庄严而严肃,部长们将准备发言。皇帝的话是官话,官员仰望圣者是理所当然的。家乡的土话自然不能优雅。如果我用书面语说,我的口音会很差。往往只有几句简单的语句,“皇上万岁,我有此剧,……”同时将写好的折子从太监手中交给皇帝。(秦始皇统一了中国,汉字的统一和传承真的是对中国官话的第一个贡献。)

皇帝不在朝廷召开研讨会,只有特定的大臣才有机会发言,很多话题都是提前提出的。而且能参加会议的都是经过层层选拔的官员。经过多年的教育,他们的口音比普通人轻。个别口音很重的部长会尽量用书面语说话,相对容易让别人听懂。所以朝鲜古代皇帝和大臣之间的沟通基本没有问题。如果有一些不清楚的话,也有字母解释。